<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/rss2full.xsl" type="text/xsl" media="screen"?><?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css" type="text/css" media="screen"?><rss xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
	<channel>
		<title>Les Explorateurs du Web</title>
		<description>Le flux RSS des Explorateurs</description>
		<link>http://explorateursduweb.com/</link>
		<language>fr-FR</language>

		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/LesExplorateursDuWebFull" type="application/rss+xml" /><feedburner:emailServiceId>795843</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://www.feedburner.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
			<title>Jean-François Noubel: "C'est dans l'air"</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/462745581/</link>		
			<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 11:40:05 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Marc Tirel)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Jean-Fran%26ccedil%3Bois+Noubel%3A+%26quot%3BC%26%23039%3Best+dans+l%26%23039%3Bair%26quot%3B</guid>
			<source url="http://connecteur.blogspirit.com/archive/2008/11/23/jean-francois-noubel.html">http://connecteur.blogspirit.com/archive/2008/11/23/jean-francois-noubel.html</source>
		<description><![CDATA[
				Voici quelqu'un qui mérite d'être connu pour les idées qu'il met en avant...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Voici quelqu'un qui mérite d'être connu pour les idées qu'il met en avant et aussi pour sa formidable capacité à les rendre accessibles avec beaucoup de pédagogie, simplicité et sagesse...</p> <p>Les idées en question sont vraimment d'actualité...&nbsp; argent, modèle de société, intelligence et sagesse collectives, architectures invisibles... qui ne vont pas sans me rappeler mon post précédent sur <a target="_blank" href="http://connecteur.blogspirit.com/archive/2008/11/08/la-richesse-revolutionnaire.html">"La Richesse Révolutionnaire"</a><br /> Son site et son association s'apelle : <a target="_blank" href="http://www.thetransitioner.org/wikifr/tiki-index.php">"The Transitioner"</a>.</p> <p>Voici deux vidéos qui illustrent ses idées....&nbsp; passionnant !</p> <p><br /> </p> <p></p>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Jean-Fran%26ccedil%3Bois+Noubel%3A+%26quot%3BC%26%23039%3Best+dans+l%26%23039%3Bair%26quot%3B</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Alltop spamme Twitter !</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/462745582/</link>		
			<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 11:40:00 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Jean-Marie Le Ray)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Alltop+spamme+Twitter+%21</guid>
			<source url="http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/alltop-spamme-twitter.html">http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/alltop-spamme-twitter.html</source>
		<description><![CDATA[
				Alltop spamme Twitter !

C'est une première ! En tout cas pour moi. Le flux de Alltop.com vient spammer les updates de mon compte Twitter. Il suffit que j'envoie un message sur Twitter pour que dans l'heure qui vienne il passe au second rang, phagocyté par une mise à jour automatique ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<span style="font-weight:bold;"><font size="4"><font color="Blue">Alltop spamme Twitter !</font></font></span>
<br />
<br />C'est une première ! En tout cas pour moi. Le flux de <a href="http://alltop.com/" target="_blank">Alltop.com</a> vient spammer les updates de <a href="http://twitter.com/jmleray" target="_blank">mon compte Twitter</a>. Il suffit que j'envoie un message sur Twitter pour que dans l'heure qui vienne il passe au second rang, phagocyté par une mise à jour automatique d'Alltop. Et je précise que ça se passe bien sur le compte Twitter, directement, et non pas sur le widget, qui ne fait qu'afficher les updates.
<br />
<br />&Agrave; moins que ça ne vienne pas d'eux. Mais de qui alors ? Et comment est-ce possible ?
<br />
<br />Soit Alltop m'a fait cliquer sur un lien pour me piéger, soit je n'ai rien cliqué du tout, mais le résultat est le même&nbsp;: <span style="font-weight:bold;">ils me spamment&nbsp;!</span>
<br />
<br />Voici deux captures d'écran : regardez les heures, et vous verrez que dès que je poste un message ils arrivent derrière pour se mettre en première position. J'avais effacé tous les précédents, mais ça ne sert à rien, puisque si je ne résous pas le problème à la racine, ils vont me polluer à n'en plus finir.
<br />
<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSk0a5PGsFI/AAAAAAAACRg/hoBpY62qLOI/s1600-h/twit.gif"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 199px; height: 349px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSk0a5PGsFI/AAAAAAAACRg/hoBpY62qLOI/s400/twit.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5271802475459293266" /></a>
<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSk0a33PJKI/AAAAAAAACRY/4zWgHnVkP6w/s1600-h/alltop.gif"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 196px; height: 346px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSk0a33PJKI/AAAAAAAACRY/4zWgHnVkP6w/s400/alltop.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5271802475090748578" /></a>
<br />Tiens, je m'en vais toucher <a href="http://blog.guykawasaki.com/2008/11/free-twitter-fo.html#comments" target="_blank">deux mots</a> à <a href="http://www.guykawasaki.com/" target="_blank">Guy</a>...
<br />
<br /><div style="text-align: center;"><a href="http://jmleray.googlepages.com" target="_blank">Jean-Marie Le Ray</a> <a href="http://www.wikio.fr/vote" target="_tab"><img src="http://www.wikio.fr/shared/img/vote/wikio4.gif" border="0" style="vertical-align:middle;"/></a></div>
<br /><a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/alltop-spamme-twitter.html>" onclick="return fbs_click()" target="_blank" class="fb_share_link">Partager sur Facebook</a>
<br />
<br /><a href="javascript:location.href='http://www.additious.com/?url='+encodeURIComponent(location.href)+'&title='+encodeURIComponent(document.title)" title="Additious"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_orange.gif" border="0"></a> <a href="http://technorati.com/tag/Actualit&eacute;s" target="_blank" rel="tag">Actualités</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Alltop" target="_blank" rel="tag">Alltop</a>, <a href="http://technorati.com/tag/spam" target="_blank" rel="tag">spam</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Twitter" target="_blank" rel="tag">Twitter</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Internet" target="_blank" rel="tag">Internet</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Guy+Kawasaki" target="_blank" rel="tag">Guy Kawasaki</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Web+2.0" target="_blank" rel="tag">Web 2.0</a>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Alltop+spamme+Twitter+%21</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Europeana</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/462706310/</link>		
			<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 09:52:41 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Alexis Monville)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Europeana</guid>
			<source url="http://alexismonville.wordpress.com/2008/11/23/europeana/">http://alexismonville.wordpress.com/2008/11/23/europeana/</source>
		<description><![CDATA[
				L&#8217;idée de rendre accessible à tous l&#8217;héritage culturel européen par la numérisation du patrimoine semblait à certain une dépense inutile pour un objet qui n&#8217;intéresserait personne&#8230;
Je peux témoigner, au vu de l&#8217;intérêt croissant que suscite Un Jour Une Œuvre, que le sujet intéresse, passionne même, et qu&#8217;une fois les premières ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				L&#8217;idée de rendre accessible à tous l&#8217;héritage culturel européen par la numérisation du patrimoine semblait à certain une dépense inutile pour un objet qui n&#8217;intéresserait personne&#8230;
Je peux témoigner, au vu de l&#8217;intérêt croissant que suscite Un Jour Une Œuvre, que le sujet intéresse, passionne même, et qu&#8217;une fois les premières appréhensions dépassées, il permet de [...]
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Europeana</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Dimension sociale de la traduction</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/462648832/</link>		
			<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 08:02:00 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Jean-Marie Le Ray)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Dimension+sociale+de+la+traduction</guid>
			<source url="http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/dimension-sociale-de-la-traduction.html">http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/dimension-sociale-de-la-traduction.html</source>
		<description><![CDATA[
				La dimension sociale de la traduction

Le travail de traducteur n’est pas uniquement individuel, mais aussi social, bien que nombreuses et nombreux soient les réfractaires à une mise en réseau des compétences, des expériences, des ressources…

Des ressources disséminées à travers le Web qui gagneraient certainement à être catégorisées et centralisées derrière ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<span style="font-weight:bold;"><font size="4"><font color="Blue">La dimension sociale de la traduction</font></font></span>
<br />
<br />Le travail de traducteur n’est pas uniquement individuel, <span style="font-weight:bold;">mais aussi social</span>, bien que nombreuses et nombreux soient les réfractaires à une mise en réseau des compétences, des expériences, des ressources…
<br />
<br />Des ressources disséminées à travers le Web qui gagneraient certainement à être catégorisées et centralisées derrière un nombre restreint de points d’accès, c’est-à-dire à l’opposé de la situation actuelle, où l’éparpillement règne et rend leur détection difficile.
<br />
<br />Car dans l’océan planétaire d’Internet, les mots – ou les termes, si vous préférez – sont les <span style="font-weight:bold;">données non structurées</span> par excellence, de par la multiplicité des domaines, des langues, des formats de documents, des publics destinataires et ainsi de suite.
<br />
<br />Donc regrouper tout cela sous l’<span style="font-weight:bold;">appellation générique de <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/07/les-4-points-cardinaux-de-la-traduction.html" target="_blank">traduction</a></span>, voire de <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2007/02/lindustrie-gilt-et-leffet-mozart.html" target="_blank">localisation</a>, ne rend pas justice à la diversité des situations, des contextes, des nécessités, etc.
<br />
<br />Sans compter ce que nous appellerons le <span style="font-weight:bold;">Web terminologique invisible</span>, notamment les disques durs des traducteurs et des clients qui regorgent de trésors terminologiques enfouis, ne demandant qu’à être découverts.
<br />
<br />Naturellement, la confidentialité vis-à-vis de ses données et de ses clients est une chose sérieuse, déontologie oblige, mais tout n’est pas confidentiel, tout n’est pas secret.
<br />
<br />Et à force de ne jamais vouloir rien révéler de son travail, on en finit par cacher aussi ce qui pourrait être partagé ! C’est ainsi que le <a href="http://www.translation2.com/" target="_blank">moteur Translation 2.0</a> est né d’une collection de favoris&nbsp;: près de 5&nbsp;000 ressources riches en terminologie multilingue, accumulées depuis plus d’une décennie de recherches sur le Web.
<br />
<br />Autant en faire profiter d’autres plutôt que de tout conserver stérilement sur mon PC !
<br />
<br />Pour citer un autre exemple connu, il suffit de penser aux très riches <span style="font-weight:bold;">glossaires multilingues de Microsoft</span>, qui aurait fort bien pu les considérer comme un actif propriétaire et tout garder au seul bénéfice de ses employés. Au contraire, en les mettant <a href="http://www.microsoft.com/globaldev/tools/MILSGlossary.mspx" target="_blank">gratuitement à la disposition de tous</a>, ce sont plus de 12&nbsp;000 termes anglais traduits dans près de 60 langues en libre accès&nbsp;!
<br />
<br />Donc, pour en revenir à cette fameuse dimension sociale, elle est <span style="font-weight:bold;">indispensable à tous les aspects professionnels du métier</span>&nbsp;: chacun/e devant impérativement faire du networking pour se former, s’informer, se mettre à jour, s’entraider, demander conseil, travailler en mode croisé – traducteur + relecteur –, voire organiser des équipes sur les projets complexes, trouver les bonnes ressources, techniques ou terminologiques, échanger des dictionnaires, de la documentation de référence, ou, surtout, pour celles et ceux qui vivent à l’étranger, rester en contact avec leur langue et les implications socioculturelles qu’elle véhicule…
<br />
<br />Ce sera en partie l'objet d'une <span style="font-weight:bold;">présentation sur l'employabilité des traducteurs</span> que je ferai <a href="http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/thread-view.asp?threadid=11585&messageid=158730#158730" target="_blank">la semaine prochaine à Hammamet</a>, intitulée «&nbsp;<span style="font-style:italic;"><span style="font-weight:bold;">LA TRADUCTION&nbsp;: DE LA FORMATION À L'EMPLOI - Comment utiliser Internet pour une transition réussie&nbsp;?</span></span>&nbsp;»
<br />
<br />Concluons en disant que la traduction ne concerne pas que les traducteurs de métier, mais plus largement <span style="font-weight:bold;">celles et ceux qui s’intéressent aux langues et à leur dimension sociale</span>&nbsp;: comment apprendre à se comprendre au-delà des barrières linguistiques, pour mieux communiquer et partager.
<br />
<br />Autrement dit, <span style="font-weight:bold;">les internautes de tous pays et de toutes cultures</span>&nbsp;!
<br />
<br /><div style="text-align: center;"><a href="http://jmleray.googlepages.com" target="_blank">Jean-Marie Le Ray</a> <a href="http://www.wikio.fr/vote" target="_tab"><img src="http://www.wikio.fr/shared/img/vote/wikio4.gif" border="0" style="vertical-align:middle;"/></a></div>
<br /><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=<http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/dimension-sociale-de-la-traduction.html>" onclick="return fbs_click()" target="_blank" class="fb_share_link">Partager sur Facebook</a>
<br />
<br /><a href="javascript:location.href='http://www.additious.com/?url='+encodeURIComponent(location.href)+'&title='+encodeURIComponent(document.title)" title="Additious"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_orange.gif" border="0"></a> <a href="http://technorati.com/tag/traduction" target="_blank" rel="tag">traduction</a>, <a href="http://technorati.com/tag/localisation" target="_blank" rel="tag">localisation</a>, <a href="http://technorati.com/tag/communiquer" target="_blank" rel="tag">communiquer</a>, <a href="http://technorati.com/tag/communication" target="_blank" rel="tag">communication</a>, <a href="http://technorati.com/tag/communication+multilingue" target="_blank" rel="tag">communication multilingue</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Studio+92" target="_blank" rel="tag">Studio 92</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Internet" target="_blank" rel="tag">Internet</a>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Dimension+sociale+de+la+traduction</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Les derniers jours de Carpe Vinum</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/461909404/</link>		
			<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 16:08:54 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Cédric Ringenbach)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Les+derniers+jours+de+Carpe+Vinum</guid>
			<source url="http://cedricringenbach.wordpress.com/2008/11/22/les-derniers-jours-de-carpe-vinum/">http://cedricringenbach.wordpress.com/2008/11/22/les-derniers-jours-de-carpe-vinum/</source>
		<description><![CDATA[
				 



L’œnologie est pour moi une passion et Carpe Vinum a été l’occasion de la partager avec le plus grand nombre. Cette aventure m’a apporté des expériences très riches depuis 2003.
Aujourd’hui, mes activités de conseil sont à la fois très enrichissantes et très prenantes, et je peux à peine faire face ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				Array
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Les+derniers+jours+de+Carpe+Vinum</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Obama online: un demi milliard de dollars</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/461765754/</link>		
			<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 12:16:16 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Francis Pisani)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Obama+online%3A+un+demi+milliard+de+dollars</guid>
			<source url="http://pisani.blog.lemonde.fr/2008/11/22/obama-online-un-demi-milliard-de-dollars/">http://pisani.blog.lemonde.fr/2008/11/22/obama-online-un-demi-milliard-de-dollars/</source>
		<description><![CDATA[
				3 millions de personnes, et 6,5 millions de contributions ont permis à Barack Obama de réunir plus de 500 millions de dollars online.
Il s’agit d’une vraie révolution dans le financement des campagnes électorales susceptible de bouleverser le futur du jeu démocratique. Le plus fascinant dans tout cela est que 6 ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p><a href="http://www.flickr.com/photos/barackobamadotcom/1591426813/" rel='nofollow'><img src="http://pisani.blog.lemonde.fr/files/2008/11/obamafundraisingad.1227352437.jpg" alt="obamafundraisingad.1227352437.jpg" align="left" height="183" width="296" /></a> 3 millions de personnes, et 6,5 millions de contributions ont permis à Barack Obama de réunir plus de 500 millions de dollars online.</p>
<p>Il s’agit d’une vraie révolution dans le financement des campagnes électorales susceptible de bouleverser le futur du jeu démocratique. Le plus fascinant dans tout cela est que 6 millions de ces contributions étaient inférieures à 100 dollars.</p>
<p>En février dernier, par exemple, il a reçu <a href="http://version2.posterous.com/politics-online-this-medium-de " target="_blank" rel='nofollow'>70 millions de dollars sans organiser une seule activité physique</a>  pour cela. Pas de dîner à quelques milliers de dollars l’assiette, pas de promesses à faire à qui que ce soit. Obama a trouvé le moyen de financer l’essentiel de sa campagne sans avoir trop de promesses spécifiques à faire à des groupes d’intérêts particuliers (mais ne rêvons pas    , au cors de 21 mois de sa campagne, il a aussi organisé nombre de ces fameux dîners de «fundraising» en question).</p>
<p>Cela ne veut pas dire qu’il a les mains libres. Mais son engagement est un rapport direct avec les gens qui l’ont financé&#8230; qui se gère d’une autre manière&#8230; et qui pourrait aussi constituer les bases d’un style de gouvernement partiellement différent.</p>
<p>Ces chiffres, définitifs semble-t-il, proviennent d’<a href="http://voices.washingtonpost.com/the-trail/2008/11/20/obama_raised_half_a_billion_on.html" target="_blank" rel='nofollow'>un article du Washington Post</a>  (obtenus <a href="http://www.politicsonline.com/blog/archives/2008/11/obamas_online_o.php " target="_blank" rel='nofollow'>via PoliticsOnline</a> ) qui précisent que:</p>
<p>- il a reçu un milliard de courriels;</p>
<p>- son carnet d’adresses électroniques s’élève à 13 millions (John Kerry, le précédent candidat démocrate, en avait 3 millions en 2004 et Howard Dean, qui avait lancé le mouvement de l’utilisation massive du web, en avait 600.000);</p>
<p>- 1 million de personnes se sont inscrites pour recevoir ses SMS;</p>
<p>- 2 millions de personnes ont créé un profil sur son site MyBarackObama.com et 5 millions de sympathisants se sont connectés sur d’autres sites de réseaux sociaux tels que Facebook et MySpace.</p>
<p>Du jamais vu donc en termes de campagne électorale. La question est maintenant de savoir ce que cela donnera en termes de «gouvernance citoyenne»… Un chapitre passionnant.</p>
<p>A suivre donc&#8230;</p>
<p>[Photo Flickr de <a href="http://www.flickr.com/photos/barackobamadotcom/" target="_blank" rel='nofollow'>MyBarakObamaPhotoStream</a> ]
</p>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Obama+online%3A+un+demi+milliard+de+dollars</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Vive Emilie et Benoit au youtube live !</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/461717814/</link>		
			<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 09:42:44 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Cedric Motte)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Vive+Emilie+et+Benoit+au+youtube+live+%21</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/Chouingmedia/~3/462274333/">http://feeds.feedburner.com/~r/Chouingmedia/~3/462274333/</source>
		<description><![CDATA[
				Emilie et Benoit, créateurs de benoot, une plateforme de carnet de voyages au top, ont vendu leur corps pour partir au Youtube Live, l&#039;énorme concert Live organisé à San Francisco par youtube. Outre lexpress.fr, chauffeurdebuzz ou encore weecast, ils ont comme modeste sponsor webjam, pour lequel j&#039;ai acheté une épaule ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				Emilie et Benoit, créateurs de benoot, une plateforme de carnet de voyages au top, ont vendu leur corps pour partir au Youtube Live, l&#039;énorme concert Live organisé à San Francisco par youtube. Outre lexpress.fr, chauffeurdebuzz ou encore weecast, ils ont comme modeste sponsor webjam, pour lequel j&#039;ai acheté une épaule d&#039;Emilie :) Insertion dans la colonne de droite de chouingmedia du flux RSS de leurs aventures.<img alt="" src="http://xfruits.com/chouingmedia/?id=44028&amp;s_item=291795264" /><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?a=xLJiN"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?i=xLJiN" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?a=0znON"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?i=0znON" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Chouingmedia/~4/462274333" height="1" width="1"/>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Vive+Emilie+et+Benoit+au+youtube+live+%21</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Un Explorateur du Web à Online Educa Berlin</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/461073904/</link>		
			<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 18:09:23 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Les Explorateurs du Web)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Un+Explorateur+du+Web+%26agrave%3B+Online+Educa+Berlin</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWeb/~3/461037302/online-educa-berlin.html">http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWeb/~3/461037302/online-educa-berlin.html</source>
		<description><![CDATA[
				Crédit photo : Pierre Gorissen Creative Commons 
OnLine Educa Berlin, du 3 au 5 décembre  est la conférence internationale la plus importante sur la formation, l&#8217;éducation et les nouvelles technologies.  
Marc Tirel, Explorateur du Web, présentera lors d&#8217;une conférence à Educa Online, quelques pratiques et méthodologies innovantes en ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p><a href='http://www.flickr.com/photos/piair/27851175/' title='Berlin Online Educa'><img src='http://explorateursduweb.com/blog/wp-content/files/berlin-noel.jpg' alt='Berlin Online Educa' /></a><br />
<small>Crédit photo : <a href="http://www.flickr.com/people/piair/">Pierre Gorissen</a> <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/deed.fr">Creative Commons</a> </small><br />
<strong><a href="http://www.online-educa.com/fr" target="_blank">OnLine Educa Berlin</a>, du 3 au 5 décembre  est la conférence internationale la plus importante sur la formation, l&#8217;éducation et les nouvelles technologies.  </strong></p>
<p><strong><a href="http://explorateursduweb.com/blog/explorateurs-du-web/marc-tirel.html">Marc Tirel</a>, Explorateur du Web, présentera lors d&#8217;une conférence à Educa Online, quelques pratiques et méthodologies innovantes en matière de formation collaborative et d&#8217;apprenance.</strong></p>
<p>De nombreux débats et conférences permettront à plus de 2&nbsp;000 participants issus de plus de 95 pays d&#8217;écouter des spécialistes reconnus, de partager leurs expériences avec des collègues, demander conseil à des experts, nouer des contacts et bénéficier d’impulsions et d’idées nouvelles.</p>
<p><strong><a href="http://www.inprincipo.com">In Principo</a></strong> présentera <a href="http://www.online-educa.com/programme_detail.php?id=t1">le fonctionnement en réseau de son activité</a> en partenariat avec l&#8217;association des Explorateurs du Web en évoquant les <strong><a href="http://explorcamp.com" title="Explorcamp">Explorcamp</a></strong> (session collaborative et active sur les  pratiques 2.0) ainsi qu&#8217;un projet tourné vers les PME/PMI : <strong>l&#8217;ExplorTour.</strong></p>
<p><a href="http://explorateursduweb.com/blog/explorateurs-du-web/marc-tirel.html" title="Marc Tirel">Marc</a> présentera l&#8217;importance naissante de l&#8217;apprentissage collaboratif tout au long de la vie mais aussi au quotidien de la vie professionnelle.</p>
<blockquote><p><strong>Les Explorateurs du Web</strong> sont <a href="http://www.online-educa.com/association-partners">partenaires de l&#8217;événement</a>, aussi, si vous participez à cette grand messe du monde éducatif, n&#8217;hésitez pas à retrouver sur place Marc Tirel, qui se fera un plaisir de vous y rencontrer.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.online-educa.com/fr"><img src='http://explorateursduweb.com/blog/wp-content/files/oeb08_468x60.gif' alt='Educa' /></a></p>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Un+Explorateur+du+Web+%26agrave%3B+Online+Educa+Berlin</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Fuzz gagne son procès en appel</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/461073907/</link>		
			<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 18:02:01 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Xavier De Mazenod)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Fuzz+gagne+son+proc%26egrave%3Bs+en+appel</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~3/460957573/">http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~3/460957573/</source>
		<description><![CDATA[
				Au-delà du soulagement pour Eric Dupin qui vient de gagner en appel contre Olivier Martinez dans l&#8217;affaire Fuzz, il y a lieu de se réjouir.
Les juges de seconde instance ont compris la nature du Web : Fuzz n&#8217;a pas pu porter atteinte à la vie privée d&#8217;Olivier Martinez puisqu&#8217;il n&#8217;était ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Au-delà du soulagement pour Eric Dupin qui vient de gagner en appel contre Olivier Martinez dans l&#8217;<a title="Explications chez Presse Citron" href="http://www.presse-citron.net/affaire-fuzz-olivier-martinez-je-vais-en-appel">affaire Fuzz</a>, il y a lieu de se réjouir.</p>
<p>Les juges de seconde instance ont compris la nature du Web : Fuzz n&#8217;a pas pu porter atteinte à la vie privée d&#8217;Olivier Martinez puisqu&#8217;il n&#8217;était pas l&#8217;auteur de l&#8217;article mais son relai.</p>
<p>C&#8217;est toujours agréable quand les magistrats <a title="Chez Kelblog" href="http://www.kelblog.com/2008/11/scoop-fuzz-gagne-en-appel-contre-olivier-martinez.html">disent le droit</a>, en l&#8217;espèce la LCEN.</p>
<p>Cela va peut-être calmer les avocats qui s&#8217;étaient engouffrés dans cette jurisprudence Fuzz.</p>
<p>(via <a title="Ouriel Ohayon" href="http://fr.techcrunch.com/2008/11/21/fr-fuzz-gagne-son-proces-en-appel-et-cree-un-precedent/">Techcrunch</a>)</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~4/460957573" height="1" width="1"/>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Fuzz+gagne+son+proc%26egrave%3Bs+en+appel</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Exploration de : Yahoo! Glue</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/460693894/</link>		
			<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 12:58:41 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Sylvie Le Bars)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Exploration+de+%3A+Yahoo%21+Glue</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/Entreprise/~3/460687967/">http://feeds.feedburner.com/~r/Entreprise/~3/460687967/</source>
		<description><![CDATA[
				Yahoo! Glue présente les résultats d&#8217;une recherche sur une page collage de différentes ressources: des vidéos, des photos, l&#8217;article wikipédia correspondant, un peu de pub, des news, le résultat de la requête sur Google Blog Search&#8230; Seules les ressources en anglais sont prises en comptes pour construire cet assemblage.
Toutes les ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Yahoo! Glue présente les résultats d&#8217;une recherche sur une page collage de différentes ressources: des vidéos, des photos, l&#8217;article wikipédia correspondant, un peu de pub, des news, le résultat de la requête sur Google Blog Search&#8230; Seules les ressources en anglais sont prises en comptes pour construire cet assemblage.</p>
<p>Toutes les requêtes n&#8217;ont pas de page Yahoo!Glue &#8230; </p>
<p>La page Yahoo!Glue associée à la recherche <a href="http://glue.yahoo.com/?query=flickr">Flickr</a> n&#8217;affiche pas de photos.<br />
Sur la page<a href="http://glue.yahoo.com/?query=Paris"> Paris</a> on a un pointeur vers le guide Lonely Planet, une fenêtre Google Map, un lien vers Wiki Travel&#8230;<br />
Il y a une page pour <a href="http://glue.yahoo.com/?query=Marie">Marie</a> et pas de page pour Sylvie.<br />
<a href="http://glue.yahoo.com/"><br />
Yahoo!Glue</a></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Entreprise/~4/460687967" height="1" width="1"/>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Exploration+de+%3A+Yahoo%21+Glue</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Pas très blogs les entreprises du Fortune 500</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/460584011/</link>		
			<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 10:03:01 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Xavier De Mazenod)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Pas+tr%26egrave%3Bs+blogs+les+entreprises+du+Fortune+500</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~3/460564971/">http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~3/460564971/</source>
		<description><![CDATA[
				On n&#8217;est pas très branchés blog ou Web 2.0 dans les entreprises du Fortune 500. Pour être précis, 64 sur 500 recensées sur le Fortune 500 business blogging wiki (soit 12.8%) tiennent un blog publié par un des employés de la société à propos de l&#8217;entreprise et/ou de ses produits.
(via ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>On n&#8217;est pas très branchés blog ou Web 2.0 dans les entreprises du Fortune 500. Pour être précis, 64 sur 500 recensées sur le <a title="Peuvent mieux faire" href="http://www.socialtext.net/bizblogs/index.cgi">Fortune 500 business blogging wiki</a> (soit 12.8%) tiennent un blog publié par un des employés de la société à propos de l&#8217;entreprise et/ou de ses produits.</p>
<p>(via Nicolas)</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~4/460564971" height="1" width="1"/>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Pas+tr%26egrave%3Bs+blogs+les+entreprises+du+Fortune+500</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>XVI Congrès de la Presse 2008 : présentation "Sites medias et communautés" pour l'IFRA</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/461765755/</link>		
			<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 10:02:00 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Cedric Motte)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?XVI+Congr%26egrave%3Bs+de+la+Presse+2008+%3A+pr%26eacute%3Bsentation+%26quot%3BSites+medias+et+communaut%26eacute%3Bs%26quot%3B+pour+l%26%23039%3BIFRA</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/Chouingmedia/~3/461727510/xvi_congres_de_la_presse_2008__presentation_sites_medias_et_communautes_pour_lifra">http://feeds.feedburner.com/~r/Chouingmedia/~3/461727510/xvi_congres_de_la_presse_2008__presentation_sites_medias_et_communautes_pour_lifra</source>
		<description><![CDATA[
				Comme vous le savez - enfin ceux qui me suivent sur twitter - je suis &agrave; Lyon pour le XVI&egrave;me Congr&egrave;s de la presse, &agrave; Lyon. Hier soir je suis intervenu sur le th&egrave;me de la gestion des communaut&eacute;s de lecteurs sur les sites web m&eacute;dias, et de la n&eacute;cessit&eacute; ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p align="center">Comme vous le savez - enfin ceux qui me suivent sur twitter - je suis &agrave; Lyon pour le XVI&egrave;me Congr&egrave;s de la presse, &agrave; Lyon. Hier soir je suis intervenu sur le th&egrave;me de la gestion des communaut&eacute;s de lecteurs sur les sites web m&eacute;dias, et de la n&eacute;cessit&eacute; pour les journalistes d'accepter que les lecteurs puissent apporter du contenu de qualit&eacute;.</p><p><strong>Si vous y avez assist&eacute;, n'h&eacute;sitez pas &agrave; laisser en commentaire vos impressions !</strong> </p><div align="center"><div id="__ss_772489" style="width: 425px; text-align: left"><a style="margin: 12px 0pt 3px; display: block; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; -x-system-font: none; text-decoration: underline; font-size-adjust: none; font-stretch: normal" href="http://www.slideshare.net/chouingmedia/sites-web-medias-et-gestion-des-communaiuts-des-lecteurs-presentation?type=powerpoint" title="Sites web medias et gestion des communaiut&eacute;s des lecteurs">Sites web medias et gestion des communaiut&eacute;s des lecteurs</a><div align="left"> </div><div align="left" style="margin: 0px"><div style="text-align: center"></div></div><div align="left"><div style="font-size: 11px; padding-top: 2px; font-family: tahoma,arial; height: 26px">View SlideShare <a style="text-decoration: underline" href="http://www.slideshare.net/chouingmedia/sites-web-medias-et-gestion-des-communaiuts-des-lecteurs-presentation?type=powerpoint" title="View Sites web medias et gestion des communaiut&eacute;s des lecteurs on SlideShare">presentation</a> or <a style="text-decoration: underline" href="http://www.slideshare.net/upload?type=powerpoint">Upload</a> your own. (tags: <a style="text-decoration: underline" href="http://slideshare.net/tag/presse">presse</a> <a style="text-decoration: underline" href="http://slideshare.net/tag/media">media</a>)</div></div></div></div><p>&nbsp;</p><img alt="" src="http://xfruits.com/chouingmedia/?id=44028&amp;s_item=291795274" /><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?a=g1s2N"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?i=g1s2N" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?a=f0tBN"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Chouingmedia?i=f0tBN" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Chouingmedia/~4/461727510" height="1" width="1"/>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?XVI+Congr%26egrave%3Bs+de+la+Presse+2008+%3A+pr%26eacute%3Bsentation+%26quot%3BSites+medias+et+communaut%26eacute%3Bs%26quot%3B+pour+l%26%23039%3BIFRA</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Photophlow : une discussion illustrée par des photos Flickr</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/460211555/</link>		
			<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 00:19:36 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Olivier Seres)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Photophlow+%3A+une+discussion+illustr%26eacute%3Be+par+des+photos+Flickr</guid>
			<source url="http://oseres.com/fr/2008/11/photophlow-une-discussion-illustree-par-des-photos-flickr.html">http://oseres.com/fr/2008/11/photophlow-une-discussion-illustree-par-des-photos-flickr.html</source>
		<description><![CDATA[
				Je viens de découvrir Photoflow : un mashup de Flickr qui ne date pas d&#8217;hier, mais de fin 2007 soit 1 an et qui propose une expérience originale : discuter, non pas autour d&#8217;un café mais autour de photos Flickr.
Au début, on se demande à quoi ce service de chat ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p><a href="http://www.knitwareblog.com/wp-content/uploads/2007/12/picture-53.png"><img class="alignnone" title="Photoflow" src="http://www.knitwareblog.com/wp-content/uploads/2007/12/picture-53.png" alt="" width="605" height="237" /></a></p>
<p>Je viens de découvrir <a href="http://photophlow.com">Photoflow</a> : un mashup de <a href="http://flickr.com" target="_blank">Flickr</a> qui ne date pas d&#8217;hier, mais de fin 2007 soit 1 an et qui propose une expérience originale : discuter, non pas autour d&#8217;un café mais autour de photos Flickr.</p>
<p>Au début, on se demande à quoi ce service de chat pictural peut bien servir mais il suffit de créer une chatroom, d&#8217;inviter ses potes sur sa messagerie instantanée favorite et de commencer la discussion, qui consiste à montrer ses photos(l&#8217;ensemble des utilisateurs connectés peuvent voir, à droite, et successivement, les photos sélectionnées) et à les commenter grâce au chat qui se trouve au milieu.</p>
<p>Aussi, après avoir touitté une invitation à l&#8217;expérience, <a href="http://loichay.tumblr.com/">Loic Hay</a>, grand explorateur des nouvelles interfaces, m&#8217;a rejoint et nous avons discuté en illustrant nos propos par des photos trouvées à partir de tags (exemple : regarde mon dernier reportage au  Mexique sur mon compte Flickr).</p>
<p>Raffinements supplémentaires :</p>
<ul>
<li> certains mots sont mis en gras et crendus cliquables pour afficher des photos correspondantes</li>
<li>on peut touitter dans le chat.</li>
</ul>
<p>Exemple :<em></em></p>
<ul>
<li><em>moi : et puis nous sommes allés</em> à <strong>Mexico </strong>&#8212;&gt; affiche des photos taguées Mexico</li>
<li>Loic : ah, c&#8217;est intéressant, tu as pris les photos avec un <strong>Nikon D700</strong> ? &#8212;&gt; affiche des photos de D700.</li>
<li>twitt  : hey folks, do join the Chatroom ! &#8212;&#8212;&gt;twitter</li>
</ul>
<p>Au delà de cette plaisante conversation (je ne vais pas utiliser ce Photophlow tous les jours),  le concept  à retenir est celui d&#8217;une discussion sur le net illustrée par des médias contextuels à cette discussion et directement affichables : je te parles, je te montre.</p>
<p>On pourrait étendre les médias à des vidéos ,de la musique (via <a href="http:http://blip.fm//">http://blip.fm</a> par exemple) ou à des pages web (via un service de bookmark social comme <a href="htthttp://ma.gnolia.com/">http://ma.gnolia.com/</a> ou <a href="http://del.icio.us">http://del.icio.us</a>)</p>
<p>Lire aussi l&#8217;<a href="http://digital-photography-school.com/blog/photophlow-a-social-experience-for-flickr-photographers/">article de Digital Photography School</a> et la<a href="http://fr.youtube.com/watch?v=1QpxglJtnyI"> vidéo de démo sur Youtube</a></p>
<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~f/LeBlogDolivierSeres?a=Zykgn"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/LeBlogDolivierSeres?i=Zykgn" border="0"></img></a>
</div>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Photophlow+%3A+une+discussion+illustr%26eacute%3Be+par+des+photos+Flickr</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>L’individu est au coeur de la sécurité numérique</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/460111832/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 22:31:10 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Emilie Ogez)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?L%26rsquo%3Bindividu+est+au+coeur+de+la+s%26eacute%3Bcurit%26eacute%3B+num%26eacute%3Brique</guid>
			<source url="http://www.emilieogez.com/2008/11/20/gemalto-la-securite-numerique-en-question/">http://www.emilieogez.com/2008/11/20/gemalto-la-securite-numerique-en-question/</source>
		<description><![CDATA[
				J'ai participé à une conférence-débat sur la sécurité numérique le 4 novembre dernier, organisée par Gemalto, leader mondial dans le secteur. Désolée pour le retour tardif. :)
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Elle était animée par Luc Fayard, ancien directeur de la rédaction de l’hebdomadaire 01 Informatique. Parmi les intervenants : moi (hé hé), Damien Bancal de <a href="http://www.zataz.com/" target="_blank">Zataz</a>, Charles Nouÿrit de <a href="http://dev.myid.is/" target="_blank">MyIDis</a>, Charles Nepote spécialiste <a href="http://www.identitesactives.net/" target="_blank">identité de la Fing</a> et Richard Fly de <a href="http://mondes-virtuels.stonfield-inworld.com/" target="_blank">Stonefield Inworld</a> et Alexandre Villeneuve. Etaient également présents, à titre d&#8217;observateurs et d&#8217;auditeurs, deux représentants de Gemalto : Olivier Piou, Administrateur et Directeur général de Gemalto et Xavier Chanay, Directeur de l’innovation de Gemalto, qui a eu l&#8217;honneur de conclure.</p>
<p>Voici<a href="http://www.vimeo.com/user941588/videos/"> trois vidéos</a> extraites du débat :</p>
<p><br />
<a href="http://vimeo.com/2289761">#2 Mobile et SIM -Sécurité Informatique - Gemalto</a> from <a href="http://vimeo.com/user941588">Gemalto Vidéos</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a></p>
<p><br />
<a href="http://vimeo.com/2270913">#4 Banque et futurs moyens de paiement - la sécurité numérique en questions - 4 novembre 2008 - Gemalto</a> from <a href="http://vimeo.com/user941588">Gemalto Vidéos</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a></p>
<p><br />
<a href="http://vimeo.com/2262848">#3 Identité Numérique et eGouvernement - La Sécurité Numérique en questions/ Gemalto</a> from <a href="http://vimeo.com/user941588">Gemalto Vidéos</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a></p>
<p>Pour voir le débat dans son ensemble, <a href="http://rcdn-3.brainsonic.com/c1/cdn/3/customers/gemalto/differe.html">c&#8217;est là</a>.</p>
<p><em><strong>PS :</strong></em> je précise que si on ne me voit pas au début du débat, c&#8217;est parce que j&#8217;attendais patiemment qu&#8217;on vienne me chercher dans le hall d&#8217;accueil du parc des expositions de Villepinte. J&#8217;étais à l&#8217;heure, mais malheureusement, malgré mes indications et la bonne volonté du jeune homme qui me cherchait, impossible de me trouver. <img src='http://www.emilieogez.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Je termine en remerciant Gemalto pour son invitation et <a href="http://blogartdeco.fr/">Lucile</a> (de chez <a href="http://www.tbwa-france.com/">TBWA</a>) qui a pensé à moi pour l&#8217;occasion. Merci également pour la clé USB et les gadgets !!! Mes chats ont eu sacrément peur. Je mettrai quelques photos sur Flickr très bientôt.</p>
<p>L&#8217;article est initialement paru <a href="http://www.doppelganger.name/2008/11/gemalto-la-scurit-numrique-en-question.html">ici</a>.</p>
<div><a href="http://www.additious.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.emilieogez.com%2F2008%2F11%2F20%2Fgemalto-la-securite-numerique-en-question%2F&title=L%26%238217%3Bindividu+est+au+coeur+de+la+s%C3%A9curit%C3%A9+num%C3%A9rique" title="Bookmark using any bookmark manager!" target="_blank"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_vert.gif" border="0" /></a></div>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?L%26rsquo%3Bindividu+est+au+coeur+de+la+s%26eacute%3Bcurit%26eacute%3B+num%26eacute%3Brique</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Rives: A 3-minute story of mixed emoticons</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/460015168/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 20:41:58 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Emilie Ogez)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Rives%3A+A+3-minute+story+of+mixed+emoticons</guid>
			<source url="http://www.emilieogez.com/2008/11/20/rives-a-3-minute-story-of-mixed-emoticons/">http://www.emilieogez.com/2008/11/20/rives-a-3-minute-story-of-mixed-emoticons/</source>
		<description><![CDATA[
				Par un célèbre storyteller, Rives. Tout simplement génial et impressionnant.
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Je reste bouche béé&#8230; (je sais, ça ne se voit pas). Que cela ne vous empêche pas de laisser un petit commentaire. <img src='http://www.emilieogez.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> Pour tout savoir sur le poète Rives, c&#8217;est <a href="http://www.ted.com/index.php/speakers/rives.html">là</a>.</p>
<p><center><!--cut and paste--></center></p>
<div><a href="http://www.additious.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.emilieogez.com%2F2008%2F11%2F20%2Frives-a-3-minute-story-of-mixed-emoticons%2F&title=Rives%3A+A+3-minute+story+of+mixed+emoticons" title="Bookmark using any bookmark manager!" target="_blank"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_vert.gif" border="0" /></a></div>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Rives%3A+A+3-minute+story+of+mixed+emoticons</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Les 7 r-évolutions du Web 2.0</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/460015169/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 20:26:25 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Emilie Ogez)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Les+7+r-%26eacute%3Bvolutions+du+Web+2.0</guid>
			<source url="http://www.emilieogez.com/2008/11/20/les-7-r-evolutions-du-web-20/">http://www.emilieogez.com/2008/11/20/les-7-r-evolutions-du-web-20/</source>
		<description><![CDATA[
				Loïc Haÿ et Frédéric Soussin nous présente les 7 (r)évolutions du Web 2.0. Une excellente synthèse !
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Je vous laisse le plaisir de découvrir quelles sont ces r-évolutions ! Comme quoi, malgré toutes lesprésentations qu&#8217;on peut voir sur le Web 2.0, il y en a encore qui arrivent à nous passionner.</p>
<p><center>
<div style="width:425px;text-align:left" id="__ss_698393"><a style="font:14px Helvetica,Arial,Sans-serif;display:block;margin:12px 0 3px 0;text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/loichay/7-rvolutions-presentation?type=powerpoint" title="7 (r)évolutions">7 (r)évolutions</a>
<div style="font-size:11px;font-family:tahoma,arial;height:26px;padding-top:2px;">View SlideShare <a style="text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/loichay/7-rvolutions-presentation?type=powerpoint" title="View 7 (r)évolutions on SlideShare">presentation</a> or <a style="text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/upload?type=powerpoint">Upload</a> your own. (tags: <a style="text-decoration:underline;" href="http://slideshare.net/tag/innovention">innovention</a> <a style="text-decoration:underline;" href="http://slideshare.net/tag/forum">forum</a>)</div>
</div>
<p><img style="visibility:hidden;width:0px;height:0px;" border=0 width=0 height=0 src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyMjcxOTEwMDA4MDEmcHQ9MTIyNzE5Mzg*NDEzNiZwPTEwMTkxJmQ9Jmc9MiZ*PSZvPWRiNDk2MzM*NzM*MTQ5Mjc5MzE1MDY*OTZiYmEwMTBm.gif" /></center></p>
<div><a href="http://www.additious.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.emilieogez.com%2F2008%2F11%2F20%2Fles-7-r-evolutions-du-web-20%2F&title=Les+7+r-%C3%A9volutions+du+Web+2.0" title="Bookmark using any bookmark manager!" target="_blank"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_vert.gif" border="0" /></a></div>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Les+7+r-%26eacute%3Bvolutions+du+Web+2.0</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Présentation du Web 2.0 pour ceux qui ne savent pas ce que c’est</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/459918390/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 19:18:14 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Emilie Ogez)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Pr%26eacute%3Bsentation+du+Web+2.0+pour+ceux+qui+ne+savent+pas+ce+que+c%26rsquo%3Best</guid>
			<source url="http://www.emilieogez.com/2008/11/20/presentation-du-web-20-pour-ceux-qui-ne-savent-pas-ce-que-cest/">http://www.emilieogez.com/2008/11/20/presentation-du-web-20-pour-ceux-qui-ne-savent-pas-ce-que-cest/</source>
		<description><![CDATA[
				"Le Web 2.0 pour les nuls" pour reprendre une expression célèbre. Bon, tout est dans le titre.
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p>Voili, voilà, voilou&#8230;</p>
<p><center>
<div id="__ss_764648" style="width: 425px; text-align: left;"><a style="font:14px Helvetica,Arial,Sans-serif;display:block;margin:12px 0 3px 0;text-decoration:underline;" title="Web 20" href="http://www.slideshare.net/rchampagne/web-20-presentation-764648?type=powerpoint">Web 20</a></div>
<div style="font-size: 11px; padding-top: 2px; font-family: tahoma,arial; height: 26px;">View SlideShare <a style="text-decoration:underline;" title="View Web 20 on SlideShare" href="http://www.slideshare.net/rchampagne/web-20-presentation-764648?type=powerpoint">presentation</a> or <a style="text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/upload?type=powerpoint">Upload</a> your own. (tags: <a style="text-decoration:underline;" href="http://slideshare.net/tag/webschool">webschool</a> <a style="text-decoration:underline;" href="http://slideshare.net/tag/orleans">orleans</a>)</div>
<p><img style="visibility: hidden; width: 0px; height: 0px;" src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyMjcyMDM5NTk4MDAmcHQ9MTIyNzIwMzk2NDMwNyZwPTEwMTkxJmQ9Jmc9MiZ*PSZvPWM3ZjJiOTQyMjNlNzRiNjliN2FhNmE3OTFiZmFlMzU3.gif" border="0" alt="" width="0" height="0" /></center></p>
<div><a href="http://www.additious.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.emilieogez.com%2F2008%2F11%2F20%2Fpresentation-du-web-20-pour-ceux-qui-ne-savent-pas-ce-que-cest%2F&title=Pr%C3%A9sentation+du+Web+2.0+pour+ceux+qui+ne+savent+pas+ce+que+c%26%238217%3Best" title="Bookmark using any bookmark manager!" target="_blank"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_vert.gif" border="0" /></a></div>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Pr%26eacute%3Bsentation+du+Web+2.0+pour+ceux+qui+ne+savent+pas+ce+que+c%26rsquo%3Best</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Large-Scale Translation Memories (Google)</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/459829286/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 18:30:00 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Jean-Marie Le Ray)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Large-Scale+Translation+Memories+%28Google%29</guid>
			<source url="http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/large-scale-translation-memories-google.html">http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/large-scale-translation-memories-google.html</source>
		<description><![CDATA[
				"Large-Scale Translation Memories" by Google, ou les mémoires de traduction à (très) grande échelle...

Après une brève, une longue...

Ce que j'ai appelé "mémoire de traduction universelle", Google l'appelle probablement "very large-scale translation memory". J'ai découvert ça dans mes référents le mois dernier : en cherchant "large-scale translation memories" dans le moteur, ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<span style="font-weight:bold;"><font size="4"><font color="Blue">"<span style="font-style:italic;">Large-Scale Translation Memories</span>" by Google, ou les mémoires de traduction à (très) grande échelle...</font></font></span>
<br />
<br /><span style="font-style:italic;">Après <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/europeana-est-en-ligne.html" target="_blank">une brève</a>, une longue...</span>
<br />
<br />Ce que j'ai appelé "<a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/08/le-centre-de-traduction-google-ou-la.html" target="_blank">mémoire de traduction universelle</a>", Google l'appelle probablement "<span style="font-style:italic;"><span style="font-weight:bold;">very large-scale translation memory</span></span>". J'ai découvert ça dans mes référents le mois dernier : en cherchant "<span style="font-style:italic;"><span style="font-weight:bold;">large-scale translation memories</span></span>" dans le moteur, un Googler est arrivé sur la version anglaise de mon billet intitulé <span style="font-style:italic;"><a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/09/google-and-universal-translation-memory.html" target="_blank">Google and the Universal Translation Memory</a></span> !
<br />
<br /><a href="http://www.google.com/search?q=%22large-scale+translation+memories%22" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 254px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSU4IuKp7_I/AAAAAAAACQg/D7DcxRKUlA8/s400/Google_large-scale-translat.jpg" border="0" alt="large-scale translation memories" title="large-scale translation memories" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5270680661389864946" /></a>
<br />Expression clé qui ne produit telle quelle aucun résultat aujourd'hui, et tout juste cinq dans sa version au singulier, dont trois uniques&nbsp;: <ol><span style="font-style:italic;"><li><a href="http://www.atril.com/press/pr20080229.asp" target="_blank">a soon to be introduced "large-scale Translation Memory" server</a></li><li><a href="http://translation.hau.gr/ctran/content/2008/Document.aspx?d=3&rd=12722267&f=-1&rf=-1&m=70&rm=14176282&l=1#Rummel_bio" target="_blank">a "large scale translation memory" database</a></li><li><a href="http://www.azdata-products.com/custom-xls.html" target="_blank">implementation of Xerox's XTM "large scale translation memory" system</a></li></span></ol><a href="http://4.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSU6h73NUTI/AAAAAAAACQo/lDXdNCe85K4/s1600-h/large-scale-translation-memory.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 339px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSU6h73NUTI/AAAAAAAACQo/lDXdNCe85K4/s400/large-scale-translation-memory.jpg" border="0" alt="large-scale translation memory in SERPs" title="large-scale translation memory in SERPs" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5270683293586379058" /></a>
<br />Voilà. Donc à présent <span style="font-weight:bold;"><u>rien n'existe</u></span> qui serait proche de la notion de "<a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/08/le-centre-de-traduction-google-ou-la.html" target="_blank">mémoire de traduction universelle</a>" telle que la conçoit Google avec son Centre de traduction, pour l'instant encore en version de bêta-test <a href="https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?service=gtrans" target="_blank">réservée à des testeurs invités</a>.
<br />
<br /><a href="https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?service=gtrans" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 69px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSU9WjvTUFI/AAAAAAAACQw/7FIHzGp9Sks/s400/Translation-Center_beta.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5270686396667088978" /></a>
<br />D'ailleurs si quelqu'un sait comment avoir une invitation, pensez à moi, ce serait sympa&nbsp;!
<br />
<br />Pour l'heure, ces <span style="font-style:italic;">Large-Scale Translation Memories</span>, ces mémoires de traduction à grande échelle ne sont implémentées que par de très grosses organisations (Xerox, Union européenne, etc.) et par des <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2007/02/lindustrie-gilt-et-leffet-mozart.html#2007/02/lindustrie-gilt-et-leffet-mozart.html#Glossaire" target="_blank">LSP</a> d'envergure mondiale. Je me limiterai à mentionner <a href="http://www.lionbridge.com/lionbridge/en-US/company/news/lionbridges-logoport-surpasses-performance-and-scalability-milestones.htm" target="_blank">Logoport</a> de <a href="http://www.reuters.com/article/pressRelease/idUS163067+20-Feb-2008+PRN20080220" target="_blank">Lionbridge</a>, voir <a href="http://www.klishgroup.com/news/Global_By_Design_0706.pdf" target="_blank">ici</a> pour plus de détails.
<br />
<br />Cependant, outre qu'elles se confinent au technique (si l'on peut dire), ces mémoires ont le - très - gros défaut d'être propriétaires. En ce sens que lors d'une traduction effectuée sur ces systèmes, la propriété de la mémoire est phagocytée par l'agence, les traducteurs n'ayant plus aucun contrôle sur ce qu'ils produisent... 
<br />
<br />Idem pour les solutions de <a href="http://knol.google.com/k/jean-marie-le-ray/la-traduction-automatique/22gbwokolj7x3/2#" target="_blank" >traduction automatique déployée en entreprise</a>, dont la mise à disposition de la mémoire, quand elle a lieu, se limite au <a href="http://www.tmmarketplace.com/" target="_blank">courtage</a>.
<br />
<br />Et même si une initiative open source comme <a href="http://www.globalsight.com" target="_blank">GlobalSight</a>, lancée par <a href="http://www.welocalize.com/english/news/DR.php3?Article=release070.html" target="_blank">Welocalize</a> (qui fait partie de TAUS), devrait voir le jour en <a href="http://www.anotherword.fr/2008/10/29/60/" target="_blank">janvier 2009</a>, avec Google on change d'échelle. Et de modèle économique (notamment sur les questions de propriété intellectuelle)... 
<br />
<br />Dans ce cadre, les seules notions de mémoire approchantes qui existent sont, à ma connaissance, les projets <a href="http://www.translationautomation.com/" target="_blank">TAUS</a> et <a href="http://www.wordfast.net/index.php?whichpage=jobs&lang=engb" target="_blank">VLTM</a>, le premier se distinguant davantage par sa portée potentielle, vu le nombre (une quarantaine de membres fondateurs plus une soixantaine de candidats en attente, outre l'implication probable de la Commission européenne) et la qualité des acteurs impliqués, et le deuxième par sa philosophie "libre", plus "grand public" dirons-nous.
<br />
<br /><div style="text-align: center;">* * *</div>
<br /><a href="http://www.translationautomation.com/" target="_blank">TAUS, <span style="font-style:italic;">Translation Automation User Society</span></a>, a pour vision et pour mission, via la <a href="http://www.translationautomation.com/tda/mission-a-activities.html" target="_blank">TAUS Data Association</a>, des objectifs ambitieux, davantage détaillés dans son <a href="http://www.translationautomation.com/tda/business-plan.html" target="_blank"><span style="font-style:italic;">business plan</span></a>&nbsp;: <ol><span style="font-style:italic;"><li>Legitimate and secure platform for storing, sharing and leveraging language data.</li><li>Access to large volumes of trusted language data for increased translation automation.</li><li>Industry collaboration to promote harmonization of multilingual terminology.</li></span></ol>Pour vous donner une idée du sérieux de l'affaire, on compte parmi les membres du Comité de pilotage des représentants de Microsoft, Intel, Sun Microsystems, Welocalize, Adobe et le Bureau de la Traduction du Gouvernement canadien.
<br />
<br />Les données linguistiques, ou pour mieux dire, les "<span style="font-weight:bold;">actifs linguistiques</span>" seront sélectionnés et centralisés par les membres de l'Association&nbsp;: «&nbsp;<span style="font-style:italic;">TDA will give free access to its databases for the look-up of translations of terms and phrases. Members will be able to select and pool data to increase translation efficiency and improve translation quality.</span>&nbsp;»
<br />
<br />Sur la liberté d'accès à tous, il semble plutôt que le portail permettra à l'internaute lambda d'obtenir quelques infos essentielles sur la base, juste histoire de lui donner envie de payer pour pouvoir utiliser les données. Il faudra donc voir la version "live" à l'usage pour juger sur pièce, mais en clair, cette apparente gratuité ne sera qu'un "produit d'appel" pour passer à la caisse...
<br />
<br />C'est d'ailleurs pourquoi l'initiative de Google ne laisse pas TAUS indifférent : 
<br />
<br /><a href="http://www.translationautomation.com/technology/helping-google-help-the-world.html" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 117px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSVGtv8dgCI/AAAAAAAACQ4/ur64_tjEuZ4/s400/Google_Why.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5270696690685149218" /></a>
<br />Article à lire...
<br />
<br /><div style="text-align: center;">* * *</div>
<br />Par rapport à TAUS, à vocation plus "industrielle", le projet <a href="http://www.wordfast.net/video/VLTM/VLTM.html" target="_blank">VLTM</a> (<span style="font-style:italic;"><a href="http://www.wordfast.com/products_vltm.html" target="_blank">Very Large Translation Memory</a></span>) de <a href="http://www.wordfast.com/" target="_blank">Wordfast</a> est davantage "artisanal", puisqu'il suppose l'utilisation du logiciel de TAO, excellent mais quasi exclusivement réservé aux traducteurs de métier.
<br />
<br />Ce serait d'ailleurs bien qu'<a href="http://www.wordfast.net/champollion.net/" target="_blank">Yves Champollion</a>, que j'ai le plaisir de connaître, communique davantage sur le projet, sur sa philosophie, et donne peut-être quelques stats sur son utilisation.
<br />
<br />Pour autant, l'initiative est tout aussi sérieuse que la précédente, parole de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Champollion" target="_blank">Champollion</a>, bon sang ne saurait mentir&nbsp;! Puisque <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-François_Champollion" target="_blank">Jean-François</a>, son aïeul illustre, réussit à déchiffrer les <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Hiéroglyphe" target="_blank">hiéroglyphes</a> grâce à la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_de_Rosette" target="_blank">pierre de Rosette</a>, découverte pendant la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Campagne_d'Égypte" target="_blank">campagne d'&Eacute;gypte</a>, une stèle qui est à proprement parler l'ancêtre des mémoires de traduction (même si maintenant c'est <a href="http://www.lisa.org/fileadmin/standards/tmx2/tmx.html" target="_blank">un peu plus compliqué</a>...)&nbsp;!
<br />
<br /><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_de_Rosette" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 342px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSV-0nfJcJI/AAAAAAAACRI/nO5325zknoo/s400/pierre_rosette.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5270758381324955794" /></a>
<br />En effet, cette pierre aligne en parallèle trois inscriptions d'un même texte, dont deux en langue égyptienne et la troisième en grec, langue connue, ce qui a permis le déchiffrement.
<br />
<br /><div style="text-align: center;">* * *</div>
<br />Donc je le répète, et j'insiste lourdement là-dessus, ce qu'il y a de nouveau avec Google dans ce domaine, c'est à la fois l'échelle, <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/07/google-superlatif.html" target="_blank">superlative</a>, et la rupture totale des modèles économiques pré-existants.
<br />
<br />
<br />
<br />Car comme l'explique fort bien <a href="http://research.google.com/roundtable/HLT.html" target="_blank">Franz Josef Och</a>, Responsable recherche et traduction automatique, la clé des modèles de traduction selon Google, <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2007/11/traduction-et-google-lapprenti.html" target="_blank">perpétuel apprenant</a>, c'est de pouvoir disposer, d'une part, d'énormes quantités de données linguistiques (<span style="font-style:italic;"><a href="http://googlesystem.blogspot.com/2007/12/google-is-all-about-large-amounts-of.html" target="_blank">very large amounts of datas</a></span>), et de l'autre, d'<a href="http://googleblog.blogspot.com/2008/07/we-knew-web-was-big.html" target="_blank">une phénoménale puissance de calcul</a> qui traite à grande vitesse <span style="font-weight:bold;">des milliers de milliards de mots</span> (aussi bien données textuelles que vocales...) dans pratiquement toutes les langues, puisque plus vous alimentez vos modèles statistiques en données, plus la qualité des modèles s'améliore&nbsp;!
<br />
<br />Il précise d'ailleurs les deux principaux enjeux pour Google dans la traduction automatique&nbsp;: <ol><li>augmenter la  qualité de sortie, grâce au binôme quantité de données / puissance de calcul, ce qui explique clairement pourquoi la qualité est meilleure pour les couples de langues plus représentées&nbsp;;</li><li>augmenter en conséquence le nombre de langues (et donc de couples de langues) et de fonctionnalités offertes (comme les recherches croisées&nbsp;: je saisis un terme en français pour une recherche sur le Web chinois, et en sortie j'obtiens une page avec les résultats chinois à gauche et en vis-à-vis leur traduction française à droite), etc.</li></ol>Alors au bout du compte on finira par obtenir ce que j'expliquais dans <a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/08/google-et-la-traduction.html" target="_blank">Google et la traduction</a>, à savoir la <span style="font-style:italic;"><span style="font-weight:bold;">mémoire de l'humanité</span></span>&nbsp;: <blockquote><span style="font-style:italic;">...En nous livrant à un bref exercice de prospective, on peut très facilement imaginer que ... Google pourra ... <span style="font-weight:bold;">puiser pratiquement tous les termes du langage humain, dans toutes les langues</span>, au fur et à mesure que <del>sa</del> notre mémoire de traduction universelle prendra forme. 
<br />
<br />Alimentée autant par les traducteurs humains qui utiliseront les outils de Google pour traduire, que par ses technos automatisées à grande échelle (...), voire par la mise en parallèle des œuvres littéraires qui appartiennent au patrimoine de l'humanité et sont déjà traduites dans de nombreuses langues. 
<br />
<br />Pour les profanes, mettre en parallèle un texte c'est prendre <a href="http://www.gutenberg.org/etext/135" target="_blank"><span style="font-style:italic;">Les Misérables</span> de Hugo</a> ou votre livre préféré, le segmenter et mettre en parallèle les segments du texte original avec les segments correspondants traduits dans la ou les langues de votre choix (à noter qu'un segment ne correspond pas forcément à une phrase, découpée en plusieurs segments si elle est trop longue, par exemple). Vous faites ça avec français-anglais, et vous avez la mémoire français-anglais des Misérables. Ensuite vous faites de même avec anglais-italien, espagnol-allemand, russe-chinois, etc., et vous obtenez autant de mémoires que de langues dans lesquelles l'ouvrage a été traduit. 
<br />
<br />La <a href="http://www.typographie.org/trajan/champollion/champollion_0.html" target="_blank">pierre de Rosette</a> est un parfait exemple de textes mis en parallèle. Et pour me limiter à n'en mentionner qu'un seul autre, pensez aux <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations" target="_blank">milliers de traductions de la Bible</a> qui existent déjà... 
<br />
<br />Donc ajoutez-y tous les grands classiques mondiaux déjà numérisés, construisez les mémoires de traduction correspondantes dans les couples de langues dont vous disposez, et vous comprendrez aisément qu'on n'est pas loin de pouvoir mettre en parallèle pratiquement l'ensemble du langage humain, à toutes les époques. 
<br />
<br />Depuis l'aube de l'humanité, nul n'a jamais été en mesure de faire ça. Jusqu'à Google...</span></blockquote>Qui n'aura donc plus besoin de chercher "<span style="font-style:italic;">Large-Scale Translation Memories</span>" dans ... Google, en laissant le pluriel aux autres, puisque la société de Mountain View disposera enfin de la très singulière "<span style="font-style:italic;">Very Large-Scale Translation Memory</span>", j'ai nommé <span style="font-style:italic;"><a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/09/google-and-universal-translation-memory.html" target="_blank">The Universal Translation Memory</a></span>, ou par chez nous <span style="font-style:italic;"><a href="http://adscriptum.blogspot.com/2008/08/le-centre-de-traduction-google-ou-la.html" target="_blank">LA mémoire de traduction universelle</a></span>...
<br />
<br />Non, vous ne rêvez pas, c'est pour bientôt...
<br />
<br /><div style="text-align: center;"><a href="http://jmleray.googlepages.com" target="_blank">Jean-Marie Le Ray</a> <a href="http://www.wikio.fr/vote" target="_tab"><img src="http://www.wikio.fr/shared/img/vote/wikio4.gif" border="0" style="vertical-align:middle;"/></a></div>
<br /><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=<http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/large-scale-translation-memories-google.html>" onclick="return fbs_click()" target="_blank" class="fb_share_link">Partager sur Facebook</a>
<br />
<br /><a href="javascript:location.href='http://www.additious.com/?url='+encodeURIComponent(location.href)+'&title='+encodeURIComponent(document.title)" title="Additious"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_orange.gif" border="0"></a> <a href="http://technorati.com/tag/Actualit&eacute;s" target="_blank" rel="tag">Actualités</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Google" target="_blank" rel="tag">Google</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Google+Translation+Center" target="_blank" rel="tag">Google Translation Center</a>, <a href="http://technorati.com/tag/traduction" target="_blank" rel="tag">traduction</a>, <a href="http://technorati.com/tag/contenu" target="_blank" rel="tag">contenu</a>, <a href="http://technorati.com/tag/user-generated+content" target="_blank" rel="tag">user-generated content</a>, <a href="http://technorati.com/tag/UGC" target="_blank" rel="tag">UGC</a>, <a href="http://technorati.com/tag/mod&egrave;le+&eacute;conomique" target="_blank" rel="tag">modèle économique</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Web+2.0" target="_blank" rel="tag">Web 2.0</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Internet" target="_blank" rel="tag">Internet</a>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Large-Scale+Translation+Memories+%28Google%29</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>La pieuvre Google fait peur</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/459751541/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 16:18:41 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Xavier De Mazenod)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?La+pieuvre+Google+fait+peur</guid>
			<source url="http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~3/459675993/">http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~3/459675993/</source>
		<description><![CDATA[
				Eric Schmidt, PDG de Google et soutien d&#8217;Obama (voir sa vidéo) a été promu par le nouveau président américain dans son équipe, dans son &#8220;conseil des sages&#8221; économiques.
Collusion comme le suggère Affordance, société de la connivence ou engament apolitique mais logique ? Google n&#8217;est pas forcément entré en politique, Google ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<p><strong>Eric Schmidt</strong>, PDG de Google et soutien d&#8217;<strong>Obama</strong> (voir <a title="Vote Obama" href="http://blogoscoped.com/archive/2008-11-07-n82.html">sa vidéo</a>) a été promu par le nouveau président américain dans son équipe, dans son &#8220;conseil des sages&#8221; économiques.</p>
<p>Collusion comme le suggère <a title="Le blog d'Olivier Ertzscheid" href="http://affordance.typepad.com/mon_weblog/2008/11/collusion-1.html">Affordance</a>, société de la connivence ou engament apolitique mais logique ? Google n&#8217;est pas forcément entré en politique, Google n&#8217;est pas forcément démocrate mais un doute existe.</p>
<p>Confier mes données à Google et travailler avec ses outils toujours plus nombreux ne me fait pas peur. Mais jusqu&#8217;où ira la jeune entreprise qui vient de fêter ses 10 ans.</p>
<p>Ce qui m&#8217;inquiéterait un peu plus ce sont les explorations de Google dans le domaine de la santé. Pas parce que <a title="Google health" href="https://www.google.com/health">Google health</a> nous donne accès à de l&#8217;information médicale mais plutôt parce que Google accède à nos informations médicales. Et les cède à des tiers puisque les <a title="Données à vendre" href="http://www.google.com/intl/fr/health/privacy.html">conditions d&#8217;utilisation</a> sont assez ouvertes.</p>
<p>Je n&#8217;aime pas vraiment que, éventuellement, des sociétés d&#8217;assurances connaissent mon potentiel à développer telle ou telle pathologie. Un jour ou l&#8217;autre, imanquablement, sous la pression économique elle moduleront leurs remboursements ou exclueront des patients à risque. Les actuaires servent à cela et l&#8217;éthique est un très <a title="Quand on sait faire la loi ne pèse rien" href="http://rene-de-beauregard.blogspirit.com/archive/2007/11/25/23-and-me-et-moi-et-moi-eacute-moi.html">maigre rempart</a>.</p>
<p>D&#8217;autant qu&#8217;<strong>Anne Wojcicki</strong>, épouse de <strong>Sergei Brin</strong>, co-fondateur de Google, a lancé son entreprise de tests génétiques sans médecin (voir <a title="Anne Wojcicki et Linda Avey, cofondatrices de 23andme" href="http://fr.youtube.com/watch?v=F7UHBBHhoj0">son entretien</a> dans la vidéo de Loïc l&#8217;Américain), <strong><a title="Genetics just got personal" href="https://www.23andme.com/">23andme</a></strong>. Son mari a beau <a title="Interview des fondatrices de 23andme" href="http://www.fastcompany.com/articles/2008/04/interview-avey-wojcicki.html">ne pas pouvoir investir</a> dans la société de sa femme, il est présent. Jusqu&#8217;où ?</p>
<p>Et vous, Google vous fait peur ?</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Adverbe/~4/459675993" height="1" width="1"/>
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?La+pieuvre+Google+fait+peur</feedburner:origLink></item>

		<item>
			<title>Europeana est en ligne</title>
			<link>http://feeds.feedburner.com/~r/LesExplorateursDuWebFull/~3/459683814/</link>		
			<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 14:51:00 +0100</pubDate>
			<author>2008@explorateursduweb.com (Jean-Marie Le Ray)</author>
			<guid isPermaLink="false">http://explorateursduweb.com/?Europeana+est+en+ligne</guid>
			<source url="http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/europeana-est-en-ligne.html">http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/europeana-est-en-ligne.html</source>
		<description><![CDATA[
				Europeana est en ligne (brève)

Annoncée il y a trois mois, la bibliothèque numérique pour l'Europe est ouverte aujourd'hui (site peu accessible pour l'heure, probablement victime de son succès). Voir ici pour davantage de détails.

Ce portail électronique devrait donner l'accès, dans un premier temps, à environ 2 millions de documents, avant ...
			]]></description>
			<content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
				<span style="font-weight:bold;"><font size="4"><font color="Blue">Europeana est en ligne</font></font></span> (<a href="http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/08/1747&format=HTML&aged=0&language=FR&guiLanguage=fr"  target="_blank">brève</a>)
<br />
<br />Annoncée <a href="http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/08/1255&format=HTML&aged=0&language=FR" target="_blank">il y a trois mois</a>, la bibliothèque numérique pour l'Europe est <a href="http://www.europeana.eu/" target="_blank">ouverte aujourd'hui</a> (site peu accessible pour l'heure, probablement <a href="http://www.latribune.fr/entreprises/communication/telecom--internet/20081120trib000312494/europeana-la-bibliotheque-numerique-est-lancee-mais-difficilement-accessible.html" target="_blank">victime de son succès</a>). Voir <a href="http://www.precisement.org/blog/breve.php3?id_breve=533" target="_blank">ici</a> pour davantage de détails.
<br />
<br />Ce portail électronique devrait donner l'accès, dans un premier temps, à <a href="http://www.fabula.org/actualites/article25135.php" target="_blank">environ 2 millions de documents</a>, avant de dépasser 6 millions (ou <a href="http://bibliobs.nouvelobs.com/20081120/8801/leurope-lance-sa-bibliotheque-en-ligne" target="_blank">10 millions ?</a>) en 2010, «&nbsp;<span style="font-style:italic;">lorsque la mise en réseau des collections numérisées de l'ensemble de l'Union deviendra pleinement opérationnelle</span>&nbsp;». 
<br />
<br /><a href="http://www.europeana.eu/" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 196px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_W21agvoWLfE/SSX_eUJraHI/AAAAAAAACRQ/Cp8dMJL9Omo/s400/Europeana_logo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5270899835177494642" /></a>
<br />Google Books n'a qu'à bien se tenir ! Alors Olivier, es-tu toujours d'avis qu'<a href="http://affordance.typepad.com/mon_weblog/2008/01/une-offre-lgale.html" target="_blank">Europeana est la mal-nommée</a> ou que <a href="http://www.nytimes.com/2008/11/20/business/worldbusiness/20digital.html?_r=2&partner=rss&emc=rss" target="_blank">la France fait preuve d'impérialisme culturel</a>&nbsp;? Ce qui est quand même le comble&nbsp;! (Merci Claude, d'avoir signalé le lien en commentaire). 
<br />
<br /><div style="text-align: center;"><a href="http://jmleray.googlepages.com" target="_blank">Jean-Marie Le Ray</a> <a href="http://www.wikio.fr/vote" target="_tab"><img src="http://www.wikio.fr/shared/img/vote/wikio4.gif" border="0" style="vertical-align:middle;"/></a></div>
<br /><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=<http://adscriptum.blogspot.com/2008/11/europeana-est-en-ligne.html>" onclick="return fbs_click()" target="_blank" class="fb_share_link">Partager sur Facebook</a>
<br />
<br />P.S. Vu les problèmes d'accès au site pour l'instant, il m'est impossible de voir de plus près les fonctions recherche et consultation (voire téléchargement) que le portail met à disposition, mais ce n'est que partie remise...
<br />
<br /><a href="javascript:location.href='http://www.additious.com/?url='+encodeURIComponent(location.href)+'&title='+encodeURIComponent(document.title)" title="Additious"><img src="http://www.additious.com/images/add_boutons/add_orange.gif" border="0"></a> <a href="http://technorati.com/tag/Actualit&eacute;s" target="_blank" rel="tag">Actualités</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Google" target="_blank" rel="tag">Google</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Google+Books" target="_blank" rel="tag">Google Books</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Europeana" target="_blank" rel="tag">Europeana</a>, <a href="http://technorati.com/tag/Internet" target="_blank" rel="tag">Internet</a>
<br />
			]]></content:encoded>
			
		<feedburner:origLink>http://explorateursduweb.com/?Europeana+est+en+ligne</feedburner:origLink></item>

	</channel>
</rss>
